摘要:研究生專業(yè)課參考書目每年都有可能變動,需要持續(xù)關注變化,為幫助考生了解院校招生信息,希賽網(wǎng)整理了2023年魯東大學MTI英語筆譯(055101)考研參考書目,提供給大家參考。
考研參考書目是考生復習的重要資料,希賽網(wǎng)整理了2023年魯東大學MTI英語筆譯考研參考書目,方便考生查看目標院校招考信息,希望對大家有所幫助。
相關內(nèi)容推薦>>>2023年全國參考書目匯總丨2021-2022年全國分數(shù)線匯總丨2023年全國考試科目匯總
(注:①以下信息來自各學院官網(wǎng),僅供參考,具體內(nèi)容以院校發(fā)布為準②填“/”則表示今年未公布參考書目)
2023年魯東大學MTI英語筆譯考研參考書目匯總表
地區(qū) | 學校 | 初試參考書目 | 復式參考書目 | 加試參考書目 |
山東 | 魯東大學 | 《英漢翻譯高級教程》王宏印編著,大連海事大學出版社 2010 年;《英國短篇小說經(jīng)典(英漢對照)》 朱源、徐華東編譯,北京大學出版社 2019 年;《漢英翻譯理論與實踐》王曉農(nóng)等編著,中國海洋大學出版社 2012 年;《中國翻譯》雜志近五年各期翻譯實踐和譯作賞析部分,《中國翻譯》編輯部;《全日制翻譯碩士專 業(yè)學位 MTI 研究生入學考試考試總綱》(全國翻譯碩士 MTI 專業(yè)學位教育指導委員會編制);《漢英翻譯教程》 (理解當代中國系列教材,外語教學與研究出版社 2022 年)。 | / | / |
英語筆譯考試科目
政治:全國統(tǒng)一出題,總分100分
專業(yè)課一《翻譯碩士英語》:主要考查考生的英語水平是否滿足MTI學習,難度相當于專業(yè)八級??荚噧?nèi)容通常由完形填空、改錯、句子重述、文本縮寫、命題作文五個部分組成,總分100分
專業(yè)課二《英語翻譯基礎》:重點考察考生的外漢互譯專業(yè)技能和潛質(zhì),總分150分
專業(yè)課三《漢語寫作與百科知識》:重點考察考生的現(xiàn)代漢語寫作水平和百科知識,總分150分
考研備考資料免費領取
去領取